【ザイフ】仮想通貨取引所Zaifに一言物申す!【金融庁認可】

◆訂正◆
Zaifの英文を訂正した私の英文の
We will send out various information ranging from the latest information on Bitcoin(以下略)
の部分ですが、informationが2回出てきてるので(英語は同じ表現が何度も出るのを嫌うので)
We will send out various information ranging from the latest news on Bitcoin(以下略)
に訂正します。

ザイフ社内に英語ができる人はおらんのか。私も英語はそれほどできませんが、さすがにこの英文はちょっとひどいと思いました。

いくらなんでも
Please subscribe “Zaif E – mail magazine” by all means. From the latest situation of bit coin, interview, Zaif notice, how to use, we will send you various information. Feel free to register! I am waiting.
は酷いと思います。てか、ひどいよね?

仮想通貨 ビットコイン 投資 トレード モナコイン ネム イーサリアム ビットコインキャッシュ リップル ライトコイン

関連記事

  1. 【須田慎一郎】仮想通貨GACKTコインと野田事務所の関係性を詳しく解説…

  2. 仮想通貨【TRON/トロン】これから期待できるコイン

  3. 最新の仮想通貨mine(マイン)を解説、絶対に投資した方が良いよー!!…

  4. 仮想通貨 リップルの時代が来る!? 与沢翼も確信!!

  5. 仮想通貨「gincoウォレット」の作成始め方

  6. 8月24日 仮想通貨ニュースエクスプレス

  7. インドネシア 暗号通貨を商品とみなし証券取引所での取引可能に 仮想通…

  8. 【仮想通貨】リップル(XRP)30円台になった理由が判明!まさか〇〇〇…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。